KudoZ question not available

English translation: plans for land registry or explanatory purposes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:planimetrie di accatastamento o esplicative
English translation:plans for land registry or explanatory purposes
Entered by: Maria Falvo

09:08 Jan 31, 2022
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Power of attorney
Italian term or phrase: planimetrie di accatastamento o esplicative
Al nominato procuratore vengono conferite le più ampie facoltà al riguardo e, in particolare, potrà...

accettare, esaminare, vidimare planimetrie di accatastamento o esplicative e tipi di frazionamento

Il mio dubbio è su come rendere "esplicative".
Grazie.
Maria Falvo
Italy
plans for land registry or explanatory purposes
Explanation:
I believe this is an improvement on the previous answers for the reasons I've mentioned.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-01-31 13:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe "plans drawn up for" would be clearer in the context.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thank you. I've added "drawn up for" as you've suggested.
Thanks everyone. I really appreciated your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1plans for land registry or explanatory purposes
philgoddard
4title plan and title register
Nick Pell
3cadastral map sheets or explanatory map sheets
Sabrina Bruna
2land survey maps (BrE: index map searches) or ones with explanatory notes
Adrian MM.


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cadastral map sheets or explanatory map sheets


Explanation:
The word 'explanatory' should be right here

Sabrina Bruna
Italy
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot Sabrina!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: This is the correct meaning, but you don't need to repeat "map sheets", and "sheets" itself is redundant. Also, most people won't know what "cadastral" means.
4 hrs
  -> You may be right regarding the redundancy, but for "cadastral" I have found occurrences, eg. here: https://www.icsm.gov.au/education/fundamentals-mapping/types...
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
title plan and title register


Explanation:
Il sistema catastale inglese è ben differente da quello italiano
Nel Land Registry si trovano due documenti che identificato una precisa unità immobiliare:
il Title register: contains a description of the property, its tenure, name and address of the current owners, purchase price (if bought after April 2000), name & address of mortgagee and details of other charges, covenants, easements, cautions, notices and restrictions.
Il title plan: shows a detailed outline of the property in relation to its surroundings, and often (especially with larger properties) has detailed and coloured markings referred to in the Title Register that illustrate rights of way, rights of access, watercourses (not drainage) and sections of land affected by easements and covenants. The general boundaries of the property itself are edged in red.


    https://www.landregistry-titledeeds.co.uk/land-registry-documents/
Nick Pell
Italy
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: No, this is two different types of map.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
land survey maps (BrE: index map searches) or ones with explanatory notes


Explanation:
The index map in the UK is based on Ordnance Military) Survey plans. 'Cadastral' is really a land survey vs. land registration system in civil-law countries, UK land lawyers and conveyancers referring unhelpfully to European 'cadastral registration systems'.



Example sentence(s):
  • earch the index map The index map contains information on all land and property that’s registered or being registered with HM Land Registry.
  • The index map contains information on all land and property that's registered or being registered with HM Land Registry.

    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/25648184-accat...
    Reference: http://geoscience.nt.gov.au/gemis/ntgsjspui/handle/1/81430
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: This doesn't make logical sense - it's like saying "cars or red cars". The second is a subset of the first. Also, "ones" is too colloquial.
3 hrs
  -> the ones are maps generally and you have still learned a new term, notably the index map that you ought to know from Italian and UK conveyancing practice.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plans for land registry or explanatory purposes


Explanation:
I believe this is an improvement on the previous answers for the reasons I've mentioned.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-01-31 13:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe "plans drawn up for" would be clearer in the context.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 252
Grading comment
Thank you. I've added "drawn up for" as you've suggested.
Thanks everyone. I really appreciated your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angus Stewart
2 hrs

neutral  Adrian MM.: > for the umpteenth time, it's not for the Land Registry even if the Garzanti entry for 'catasto' is land register, but for the Index Map or Land Survey Office cf. Conservatoria dei Registri Immobiliari or Ufficio di Pubblicità Immobiliare
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search