gold foil

Italian translation: lamina dorata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gold foil
Italian translation:lamina dorata
Entered by: Simona Sgro

09:48 Apr 1, 2022
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: gold foil
Parliamo di una confezione regalo che viene abbellita con "gold foil, embossed lettering and a lovely ribbon". Come posso rendere gold foil?
Simona Sgro
Italy
Local time: 19:24
lamina dorata
Explanation:
Se non è vero oro, tradurrei così.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2022-04-01 10:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

ad esempio, in questo prodotto dubito che sia vera foglia d'oro: https://www.wonderparty.it/en/straws/2883-gold-foil-striped-...
ma viene chiamata gold foil lo stesso.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2022-04-01 10:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

oppure questa carta regalo, sicuramente non è vero oro:
https://www.walmart.com/ip/3-Rolls-Black-and-Gold-Foil-Gift-...
Selected response from:

Elena Feriani
Italy
Local time: 19:24
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4lamina dorata
Elena Feriani
4carta stagnola dorata
Gaetano Silvestri Campagnano
3Foglia d'oro
Giada Atzeni
3stampa a caldo/ goffratura oro
Cora Annoni


Discussion entries: 6





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Foglia d'oro


Explanation:
La foglia d'oro viene utilizzata sia in ambito alimentare che decorativo (anche per la nail art, ad esempio).

--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2022-04-01 10:00:13 GMT)
--------------------------------------------------

Visto che si tratta di un'espressione comune, credo che lasciare "foglia d'oro" vada bene. A seconda dello stile del testo poi si può eventualmente scegliere di aggiungere "abbellita/decorata con".

Giada Atzeni
Italy
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Io ho tradotto proprio così. Quindi non è necessario aggiungere altro? 'abbellita con foglia d'oro ecc'?

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
lamina dorata


Explanation:
Se non è vero oro, tradurrei così.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2022-04-01 10:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

ad esempio, in questo prodotto dubito che sia vera foglia d'oro: https://www.wonderparty.it/en/straws/2883-gold-foil-striped-...
ma viene chiamata gold foil lo stesso.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2022-04-01 10:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

oppure questa carta regalo, sicuramente non è vero oro:
https://www.walmart.com/ip/3-Rolls-Black-and-Gold-Foil-Gift-...

Elena Feriani
Italy
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 49
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Marconi
24 mins

agree  Francesco Badolato
4 hrs

agree  martini
1 day 5 hrs

agree  MassimoA
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carta stagnola dorata


Explanation:
https://www.google.it/search?q="carta stagnola dorata"&sxsrf...

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2022-04-01 10:08:19 GMT)
--------------------------------------------------

Non so se è propriamente stagnola, ma sicuramente è carta dorata, come si vede nella normale carta da regalo.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 573

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MassimoA: credo che la carta stagnola sia più per alimenti che per confezioni regalo.
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stampa a caldo/ goffratura oro


Explanation:
dal momento che parli di lettering, non vorrei che fosse una stampa a caldo con foglia d'oro di una scritta o simile. Altrimenti può essere un materiale metallizzato (in genere PVC) e goffrato

Cora Annoni
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search