GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Oct 20, 2022 |
French to German translations [PRO] Government / Politics / Interreg | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claire Bourneton-Gerlach Germany Local time: 09:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Anstrich |
| ||
4 +1 | Kompetenzen für Wasserstofftechnologie, Wasserstoffkompetenzen |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
(donner une) coloration (fig.) Anstrich Explanation: Hier im übertragenen Sinne mit der Bedeutung "Anstrich": "donner une coloration" findet man z.B. in "donner une coloration démocratique", "donner une coloration scientifique", "donner une coloration locale" -> einen (...) Anstrich geben. In deinem Satz muss es natürlich wg. der Apposition etwas anders formuliert werden. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||