Einspruch! 13:48 Dec 4, 2022
"Eigenkapitalquote" ist noch falscher, weil dies 1) mit "equity ratio, capital-to assets ratio" übersetzt wird, und 2. weil es weder mit "Bilanzstärke" oder "Bilanzsolidität" zu tun hat. Diese Begriffe kommen im Wirtschaftwörterbuch von Schäfer aus gutem Grund nicht vor, weil es rein werbliche Schlagwörter sind, für die ich keine Definition finde.
"Eigenkapitalquote" sagt schon mit dem Wort, dass sie sich nicht auf die Höhe des Gesamtkapitals bezieht, sondern nur einen Anteil, und zwar den des Eigenkapitals zur Bilanzsumme. Wenn die Bilanzsumme gering ist, kann von "Stärke" oder "Solidität" keine Rede sein. |