zastrzeżenie nieodstępowania

English translation: non-transferability restriction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zastrzeżenie nieodstępowania
English translation:non-transferability restriction
Entered by: PanPeter

17:00 Feb 24, 2023
Polish to English translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Vehicle Permit
Polish term or phrase: zastrzeżenie nieodstępowania
w dowodzie rejestracyjnym pojazdu
PanPeter
Local time: 15:01
non-transferability restriction
Explanation:
non-transferability restriction

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-02-25 08:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

Option 2: non-transferability condition
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 21:01
Grading comment
Trudny wybór był, bo obydwaj zgodnie uderzyliście w cel. Ale nie można wciąż nagradzać Maestro Franka, a zresztą on i tak poparł. Bardzo dziękuję Wam obydwojgu za wykonaną pracę.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2non-transferability restriction
mike23
2 +1non-transferrability
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
non-transferrability


Explanation:
Co do drugiego pytania to zastrzeżenie nieodstępowania samochodu przez okres 12 miesięcy podlega wpisowi z urzędu w dokumencie stwierdzającym dopuszczenie do obrotu. Wynika z tego, że w dowodzie rejestracyjnym zostanie odnotowane, że nikt poza właścicielem nie będzie miał możliwości legalnego posługiwania się autem sprowadzonym jako mienie przesiedleńcze.
https://celnicy.pl/threads/mienie-przesiedlencze.1554/

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 230

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: Yes, same idea.
3 mins
  -> Thank you, Mike. Quite reassuring.
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
non-transferability restriction


Explanation:
non-transferability restriction

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-02-25 08:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

Option 2: non-transferability condition

mike23
Poland
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Trudny wybór był, bo obydwaj zgodnie uderzyliście w cel. Ale nie można wciąż nagradzać Maestro Franka, a zresztą on i tak poparł. Bardzo dziękuję Wam obydwojgu za wykonaną pracę.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Well, I'll be a son of a gun. Do wonders ever cease?
51 mins
  -> I guess not. Nice one, Frank. Glad to see you back in full swing. Enjoy the weekend!

agree  legato: Option 3: non-transferability clause?
1 day 1 hr
  -> Sounds like a valid option. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search