02:55 Dec 23, 2023 |
German to English translations [PRO] Social Sciences - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gordon Matthews Germany Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Gremialkrankenkasse (Friends Health Insurance Fund) |
| ||
4 | Guild's Own Private Medical Insurance Fund |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Gremialkrankenkasse (Friends Health Insurance Fund) Explanation: This is clearly the name of an organisation (a health insurance fund), so it should not be translated unless the organisation is also commonly known by the English translation, e.g., Bread for the World for Brot für die Welt. Depending on the expected readership of the English translation, it may be helpful to provide an English translation in brackets. Having checked out the meaning of "gremial", I suggest "Friends Health Insurance Fund" (cf. Friends Provident). |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|