GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:40 Apr 7, 2021 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Z-Translations Translator Local time: 14:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | المبالغ الاحتياطية/المبالغ المؤقتة/المبالغ الغير ثابتة/المبالغ المشروطة والعقد |
|
المبالغ الاحتياطية/المبالغ المؤقتة/المبالغ الغير ثابتة/المبالغ المشروطة والعقد Explanation: provisional sums and contract هذه مكتوبة في بداية المقايسة وهي كفهرس -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2021-04-07 11:33:44 GMT) -------------------------------------------------- Est. Final Cont. Value estimation final contract value تم استعمال هذا المختصر للدلالة على العقد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.