09:43 Jan 24, 2023 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / - | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | na bázi e-learningového modelu SCORM |
|
organization’s scorm-compliant na bázi e-learningového modelu SCORM Explanation: Asi nutno učesat, něco vložit za tu předložku „s“: Normálně bych použil např. slovo platforma, ale protože to už tam je dále ve vztahu s pojmem Litmos, tak použít něco jiného. Je-li SCORM e-learningový model školení, tak to lze vystlat třeba tím… -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2023-01-24 13:03:11 GMT) -------------------------------------------------- Well, not sure whether KudoZ is the right platform to ask such kind of questions, I am sure you understand this. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.