06:19 Mar 21, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | they have |
| ||
na | sie haben |
| ||
na | sie haben |
|
they have Explanation: same as we're = We are Englischkenntnisse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sie haben Explanation: they've Abkürzung von they have = sie haben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sie haben Explanation: they've = they have = sie haben (note: 'sie' is without a capital 's' in this case, because in this case it is meant to be is plural, and not 'Sie' with a capital 'S' what it would have been if it would have been meant singular) 'The recording industry won´t stop until they´ve shut down file sharing' = Die Musikindustrie wird nich ablassen bis sie die File-Sharing (Dateien-Tausch) abgeschaltet haben. You can use the english term 'file sharing' in this context because it's a common used term, but it would use it with the capital letters, like they also do it on the following website, beacuse it is used in the german language this time. Here you find the story about shutting down of Napster in german: http://www.stern.de/computer-netze/readme/pflichtlektuere/ar... Napster articles on line in german and english and knowledge of german |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.