pushed via Internet

08:11 Jul 16, 2023
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: pushed via Internet
Ο όρος αναφέρεται στη δυνατότητα κάποιου ρούτερ και καταλαβαίνω ότι το Ίντερνετ αναλαμβάνει τη διαχείριση/λειτουργία του μόλις συνδεθεί το ρούτερ, αλλά δεν είμαι σίγουρη ποια είναι η πιο σωστή και ταιριαστή απόδοση. Με μια έρευνα βρίσκω ότι το push αναφέρεται στο εξής: Push (or "server-push") is the delivery of information on the Web that is initiated by the information server rather than by the information user or client.

Σκέφτομαι περιφραστικά: Δέχεται διαχείριση μέσω Ίντερνετ.

Υπάρχει όμως κάποιος ακριβής όρος για το push;
Polyniki Varakli
Greece
Local time: 08:37


Summary of answers provided
4 +1μέσω (διαδικτυακής) ειδοποίησης ώθησης
Vasileios Paraskevas


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pushed via internet
μέσω (διαδικτυακής) ειδοποίησης ώθησης


Explanation:
ειδοποίηση ώθησης ή ειδοποίηση push
Κάποιοι τις λένε και "γνωστοποιήσεις"

https://www.google.com/search?q="ειδοποίηση ώθησης" push&oq=...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2023-07-16 08:29:32 GMT)
--------------------------------------------------

Εννοείται ότι αναφέρεται σε ειδοποιήσεις. Το ρούτερ λαμβάνει ειδοποιήσεις από τον εξυπηρετητή, σε μορφή εντολών, για να τις προωθήσει σε άλλες συσκευές με τις οποίες είναι συνδεδεμένο. Για παράδειγμα, ο έλεγχος ενός wi-fi κλιματιστικού, ενός αισθητήρα, του συστήματος συναγερμού, κλπ.

Vasileios Paraskevas
Greece
Local time: 08:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 45
Notes to answerer
Asker: Σας ευχαριστώ για τη συνεισφορά. Δεν νομίζω ότι αναφέρεται σε ειδοποιήσεις αυτή η λειτουργία, πρόκειται για ρούτερ και το κείμενο γενικά λέει ότι το συνδέεις και τα κάνει όλα μόνο του.

Asker: Άρα η ακριβής μετάφραση θα ήταν: Λειτουργία μέσω διαδικτυακών ειδοποιήσεων ώθησης;

Asker: Ή καλύτερα Λήψη διαδικτυακών ειδοποιήσεων ώθησης;


Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search