13:00 Nov 5, 2013 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / Websites | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 700万人のアクティブユーザーとつながろう |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
join 7 million active users 700万人のアクティブユーザーとつながろう Explanation: 'join active users' sounds like you can connect or interact with the existing users on that downloaded software which has online forum or chat/message feature. If this guess was totally wrong, I go with 700万人のアクティブユーザーに加わろう. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.