GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:27 Apr 16, 2012 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / diving | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
Selected response from: cinefil Japan Local time: 18:30 | |||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | (過不足なく)乾燥した(ダイバー)呼吸用空気 |
|
(過不足なく)乾燥した(ダイバー)呼吸用空気 Explanation: http://www.scubaengineer.com/documents/air_sample_receiving_... http://www.draeger.com/JP/jp/products/diving/test_equipment/... http://www.safewellsolutions.co.uk/safe-air/compressed-breat... http://www.scubaengineer.com/high_pressure_compressor_filtra... http://www.hse.gov.uk/pubns/dvis9.pdf http://www.diving-gas.org/html01/air_quality01.html |
| |
Grading comment
| ||