Harm category

Romanian translation: categoria de daune

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Harm category
Romanian translation:categoria de daune
Entered by: John Farebrother

19:32 Dec 6, 2023
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentencing
English term or phrase: Harm category
Step 1 is about the sentencing court looking at the offence and its surrounding circumstances and deciding how far the defendant can be blamed for the offence. The range of blameworthiness (“culpability”) is from ‘very high’, which involves a deliberate breach or flagrant disregard for the law, to ‘low’ when significant efforts were made to address the risk, there was no warning of the risk and the failings were minor and isolated.
The next stage of Step 1 is to consider the seriousness of any harm/risk of harm and the likelihood of that harm occurring. This is “scored” on a “seriousness of harm risked” – A, B or C and; “likelihood of risk occurring” – high, medium and low to reach a “harm category” from 1 to 4.
John Farebrother
United Kingdom
categoria de daune
Explanation:
.
Selected response from:

Iosif JUHASZ
Romania
Local time: 02:33
Grading comment
mulțumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1categoria de daune
Iosif JUHASZ


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
harm category
categoria de daune


Explanation:
.

Example sentence(s):
  • spre un sistem mixt de reparare a acestei categorii de daune,

    Reference: http://https://legeaz.net/dictionar-juridic/daunele-interese...
    https://www.baar.ro/wp-content/uploads/2017/11/Ghid_pentru_solutionarea_daunelor_morale_ed_2012.pdf
Iosif JUHASZ
Romania
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 60
Grading comment
mulțumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liviu-Lee Roth
3 days 7 hrs
  -> Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search