GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:11 Feb 26, 2013 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Roman Romania Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | conform intereselor fiecăruia |
|
conform intereselor fiecăruia Explanation: "respective interests" se referă la interesele lui xxx (Proprietarul softului), respectiv interesele "third party licensors". Deci contractul afirmă dreptul fiecăruia la ceea ce este al său: al lui xxx pentru software şi al terţilor pentru acele "third party proprietary materials". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|