GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Nov 24, 2016 |
English to Romanian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / bladder and bowel care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabina Manta Romania Local time: 06:28 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
mentinerea sanatatii vezicii urinare si a intestinului gros Explanation: Off the top of my head... Nu am intalnit niciodata o astfel de formulare, in engleza sau romana, dar..poate te ajuta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tratamentul afecţiunilor vezicii urinare şi ale intestinului gros Explanation: depinde de context, dar în general eu aşa aş traduce (de exemplu, Intensive care se traduce întotdeauna în RO "terapie intensivă") Dacă contextul este general şi nu neapărat terapeutic, alternativa ar fi: asistenţa /îngrijirea medicală în afecţiunile... |
| ||||||||||
15 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|