clearances

Serbo-Croat translation: zazor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clearances
Serbo-Croat translation:zazor
Entered by: Nebojša Mihaljević

11:43 Sep 5, 2011
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Izrada elektromotornog voza
English term or phrase: clearances
Welding joints preparation (groove, clearances)
Nebojša Mihaljević
Montenegro
Local time: 14:15
zazor
Explanation:
Evo jedan primjer: "Da bi se dobilo normalno obrazovanje šava, podloška mora dobro da naliježe na donju površinu stranica
žljeba. Zazor između stranica žljeba i podloške ne treba
da prelazi 0,5-1mm. U takvim uslovima, snažan
električni luk, sposoban da očisti korijen šava od
oksidnog sloja, neizbježno će da otapa površinu
podloške onečišćujući koren šava, i pogoršavajući
eksploatacione osobine zavarenog spoja"
Selected response from:

Aida Samardzic
Serbia
Local time: 14:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zazor
Aida Samardzic


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zazor


Explanation:
Evo jedan primjer: "Da bi se dobilo normalno obrazovanje šava, podloška mora dobro da naliježe na donju površinu stranica
žljeba. Zazor između stranica žljeba i podloške ne treba
da prelazi 0,5-1mm. U takvim uslovima, snažan
električni luk, sposoban da očisti korijen šava od
oksidnog sloja, neizbježno će da otapa površinu
podloške onečišćujući koren šava, i pogoršavajući
eksploatacione osobine zavarenog spoja"

Aida Samardzic
Serbia
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala Aida.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Petrovska Dojchinovska
11 hrs
  -> Hvala Goco.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search