upstream/downstream

Slovak translation: vstupná/výstupná strana

06:43 Jul 13, 2021
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / conveyor belts
English term or phrase: upstream/downstream
I know what this means in general, but in this context I don´t know how I could translate this. There are rollers in a conveyor belt: "upstream end of the helix roller" - one word translation would be best.
Thank you in advance.
Zuzana Lancosova
Slovakia
Local time: 10:17
Slovak translation:vstupná/výstupná strana
Explanation:
Keď sa jedná o súčasť daného zariadenia, je to vstupná a výstupná strana.
Keď sa jedná o radenie strojov, tak je to stroj pred daným strojom (stroj na vstupe) alebo stroj za daným strojom (stroj na výstupe).
Selected response from:

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 10:17
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1před/za (určitým místem v procesu)
Ivan Šimerka
4vstupná/výstupná strana
Igor BURAK


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vstupná/výstupná strana


Explanation:
Keď sa jedná o súčasť daného zariadenia, je to vstupná a výstupná strana.
Keď sa jedná o radenie strojov, tak je to stroj pred daným strojom (stroj na vstupe) alebo stroj za daným strojom (stroj na výstupe).

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
před/za (určitým místem v procesu)


Explanation:
ve smyslu toku média/pracovního toku apod.

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 10:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dušan Ján Hlísta: yessirie
4 days
  -> Ďakujem, Dušan! Až teraz som si uvedomil, že odpoveď mala byť v slovenčine.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search