16:11 Sep 24, 2023 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Platform for procurement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | frisläppa |
| ||
1 +1 | godkänd/godkännande |
|
godkänd/godkännande Explanation: Ren gissning ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
release frisläppa Explanation: "Release" is a common term in business management software. From what I understand, it's the final action in the creation process of an item (e.g. an invoice), where it goes from a draft to an actual post. The exact process will depend on the type of item, system and workflow, but it can also include "approval," so be cautious with using "godkänna" as a translation of "release." In invoice processing, for example, it's the action of making an invoice available for payment. The workflow may include invoice entry, approval and release, upon which it goes to payment and accounting. When released, it can no longer be deleted or edited. See for example: https://docs.oracle.com/cd/E26401_01/doc.122/e49079/T178714T... The equivalent term in Swedish seems to be "frisläppa." Similarly to English, it's used with many types of items. See for example: https://community.visma.com/xqnef94594/attachments/xqnef9459... Example sentence(s):
https://docs.oracle.com/cd/E26401_01/doc.122/e49079/T178714T178721.htm https://community.visma.com/xqnef94594/attachments/xqnef94594/SE_SW_Vismanet-ERP-Ekonomi_forum/965/1/Systemdokumentation%20och%20behandlings |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.