GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:56 Jun 10, 2020 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas T. Frost Portugal Local time: 20:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | induction surge in the network |
| ||
3 | network induction |
| ||
4 -1 | power induction surge |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
network induction Explanation: It's about insurance which covers and protects accommodation in case of unforeseen natural accidents. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
induction surge in the network Explanation: Lightning can result in a power surge in cables, for example by induction. The list is a bit strange, as it refers to 'risque de climatisation', which is not usually a risk. They presumably mean 'risque de rupture de climatisation'. It is possible that they intended to say 'risque de rupture de réseau', but then 'induction' has no function. It would be a good idea to clarify this with the client. -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2020-06-11 11:08:06 GMT) -------------------------------------------------- As Daryo has pointed out, 'réseau' can also mean 'power grid'. Both the grid and a computer network could carry an induced current and/or be damaged. If there is no clarification in the text, we'd need to include both. https://blog.se.com/power-management-metering-monitoring-power-quality/2013/02/26/arresting-the-surges-in-lightning-strikes/ |
| |
Grading comment
| ||