sursis à l´éxecution

Spanish translation: sentencia suspendida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sursis à l´éxecution
Spanish translation:sentencia suspendida
Entered by: JH Trads

11:47 Nov 16, 2001
French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
French term or phrase: sursis à l´éxecution
Les jeunes pouvant bénéficier de ce programme spécial sont ceux:
- en liberté conditionnelle
- détenus provisoirement
- en situation de mise à l´épreuve o de sursis à l´éxecution
Ang�lica
sentencia suspendida
Explanation:
Tienes 267 resultados en Google.

LEY NUMERO 47
... que estén en la libre comunidad bajo cualquier programa de sentencia suspendida,
libertad bajo palabra, libertad supervisada, tratamiento de rehabilitación o ...
http://presupuesto.gobierno.pr/sombrill/correcci/..%5C..%5CB...
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 20:59
Grading comment
Muchas gracias. :))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suspended sentence
JH Trads
4Moratoria de la sentencia
Raimundo
4sentencia suspendida
Fernando Muela Sopeña


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suspended sentence


Explanation:
justice term


    ht
JH Trads
United States
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 411
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Moratoria de la sentencia


Explanation:
Le Petit Robert dice:

sursis [syYsi] n. m.

• 1690; adj. « échappé » XIIIe; de surseoir 

1¨ Ajournement, remise à une date postérieure. Sursis à l'exécution des peines, des poursuites, accordé sous condition par le tribunal au délinquant qui n'a pas subi de condamnation antérieure. — Absolt Trois ans de prison avec sursis. — Sursis d'appel, d'incorporation : remise de l'incorporation sous les drapeaux à une date postérieure à la date normale (Þ sursitaire).

Es decir, en la jerga jurídica sería "SOBRESEIMIENTO" O "MORATORIA".

Me inclino por moratoria, como "sursis de paiement"= moratoria de pago.

Espero que te valga


Raimundo
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 379
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sentencia suspendida


Explanation:
Tienes 267 resultados en Google.

LEY NUMERO 47
... que estén en la libre comunidad bajo cualquier programa de sentencia suspendida,
libertad bajo palabra, libertad supervisada, tratamiento de rehabilitación o ...
http://presupuesto.gobierno.pr/sombrill/correcci/..%5C..%5CB...


    presupuesto.gobierno.pr/sombrill/correcci/..%255C..%255CBASLEGA...
    Diccionario jur�dico Franc�s-Espa�ol. Alarc�n-Ar�nguez
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2440
Grading comment
Muchas gracias. :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search