mobil (als Adverb)

12:26 Oct 21, 2022
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Zugangssysteme/-sperren
German term or phrase: mobil (als Adverb)
Je cherche une possibilité d'exprimer le mot "mobil" dans le contexte suivant :
"Immer mobil informiert: Sie möchten Informationen zu Produkten und Leistungen mobil erfassen und so jederzeit zur Verfügung haben? Dann scannen Sie den im Prospekt abgebildeten QR-Code mit Ihrem Smartphone oder Tablet"
Je ne suis pas sûre comment le traduire ou bien si je l'ai entendu correctement : "Toujours informé en route : Voulez-vous saisir des informations sur des produits et services en route et les avoir toujours à votre disposition ? Veuillez scanner le QR code affiché dans la brochure avec votre tablette ou smartphone."
Qui peut m'aider ? Merci d'avance.
Carine35
Germany
Local time: 12:52


Summary of answers provided
4toujours et partout
Françoise Alavoine
3en déplacement
Claude-André Assian
3en nomade
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en déplacement


Explanation:
une suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2022-10-21 12:34:53 GMT)
--------------------------------------------------

ou 'quand vous vous déplacez'

Claude-André Assian
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
toujours et partout


Explanation:
Soyez toujours et partout au courant de tout?

Françoise Alavoine
Germany
Local time: 12:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en nomade


Explanation:
très à la page

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search