GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:37 Jul 11, 2014 |
German to Greek translations [PRO] Science - Education / Pedagogy / εκπαίδευση σχετικά με πυρόσβεση και υποδείξεις ασφαλείας | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Periklis Zekakis Greece Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | καταιωνιστήρας ασφαλείας |
| ||
3 | ντους έκτακτης ανάγκης |
|
ντους έκτακτης ανάγκης Explanation: Σταθμός καθαρισμού του προσωπικού σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης Reference: http://15940.ar.all.biz/el/ntoys-ktaktis-anghkis-g112390 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
καταιωνιστήρας ασφαλείας Explanation: καταιωνιστήρας ασφαλείας ή Θάλαμος καταιωνισμού ασφαλείας (αν είναι μέσα σε θάλαμο=ντουζιέρα. Στα εργαστήρια που έχω δουλέψει εγώ ήταν πάντα απλώς στον τοίχο του εργαστηρίου.) Αν απευθύνεσαι σε μη ειδικούς, ίσως πρέπει να βάλεις τη λέξη ντους σε παρένθεση ή αντι της καταιωνιστήρας. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.