Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen

Portuguese translation: dívidas/obrigações resultantes de entregas e prestações de serviços

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
Portuguese translation:dívidas/obrigações resultantes de entregas e prestações de serviços
Entered by: Márcia Francisco

15:34 Dec 2, 2023
German to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
Der Anstieg der Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen resultiert nahezu ausschließlich aus den deutlich höheren Verbindlichkeiten aus Liefer- und Leistungsbeziehungen gegenüber der XXXX.
Die Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen gegenüber Dritten und die sonstigen Verbindlichkeiten sind - wie im Vorjahr - innerhalb eines Jahres fällig.
Die Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen sind innerhalb eines Jahres fällig und betreffen ausschließlich Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen.
Márcia Francisco
Portugal
Local time: 11:52
obrigações resultantes de entregas e prestações
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 11:52
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2obrigações resultantes de entregas e prestações
ahartje
5 -1Passivos provenientes de fornecimentos e serviços
| ChatGPT |


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Passivos provenientes de fornecimentos e serviços


Explanation:
"Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen" in Deutsch translates as "Passivos provenientes de fornecimentos e serviços" in Portugiesisch because it refers to the debts or obligations resulting from the supply of goods and services. In this context, it specifically mentions the increase in liabilities towards related companies, which are mainly due to higher debts resulting from supply and service relationships with XXXX. The liabilities from deliveries and services to third parties and other liabilities are due within a year, just like the liabilities towards related companies.

Example sentences in Portugiesisch:
- Os passivos provenientes de fornecimentos e serviços aumentaram devido às relações comerciais com a empresa XXXX.
- Os fornecedores terceirizados e outras obrigações têm prazo de pagamento de um ano.
- Os passivos decorrentes de fornecimentos e serviços para empresas relacionadas são pagáveis em até um ano.
This is an AI-generated answer.


| ChatGPT |
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andrew Bramhall: Hahaha-" passivos"????
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
obrigações resultantes de entregas e prestações


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 197
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Bramhall: Das ist es!
2 hrs
  -> Danke

agree  Helga Nelzow
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search