bem assim

Italian translation: inoltre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:bem assim
Italian translation:inoltre
Entered by: Claudio Nasso

14:10 May 7, 2003
Portuguese to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: bem assim
....fica sujeito ao pagamento de uma soma entre 2 e 10 U.C., sem prejuizo de vir a ser ordenada a sua detencao pelo tempo indispensavel a realizacao da diligencia e, bem assim, de ser condenado no pagamento des despesas ocasionadas pela sua nao comparencia, nomeadamente, das relacionadas com notificacoes, expediente e deslocacao de pessoas.

è per uso personale - non parlo una parola di portoghese e non traduco queste cose, quindi qualunque aiuto è ben accetto....
Beatrice T
Italy
inoltre
Explanation:
inoltre
Selected response from:

Claudio Nasso
Italy
Local time: 23:33
Grading comment
grazie Claudio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2inoltre
Claudio Nasso


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
inoltre


Explanation:
inoltre

Claudio Nasso
Italy
Local time: 23:33
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 123
Grading comment
grazie Claudio!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Lilli
20 mins
  -> Grazie, Lorenzo

agree  Stefano77
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search