06:57 Mar 29, 2004 |
Serbian to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: lafresita (X) United Kingdom Local time: 02:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Coastal zone management agency of Montenegro |
| ||
5 | maritime demesne |
| ||
5 | maritime domain |
| ||
2 -1 | sea wealth |
|
sea wealth Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2004-03-29 07:57:16 GMT) -------------------------------------------------- or sea goods -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 1 min (2004-03-29 07:59:26 GMT) -------------------------------------------------- and also - depending on the context: \'welfare\' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Coastal zone management agency of Montenegro Explanation: Milena zelim samo da ukazem da je ovo prevod JP Morsko dobro ako se tvoje pitanje mozda odnosi na to. Pozdrav, Vuk |
| |||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|