Ortoprótesis y productos de apoyo

French translation: (Technicien supérieur en) orthoprothèses et produits d'assistance

22:36 Apr 16, 2024
Spanish to French translations [PRO]
Other / Diplôme
Spanish term or phrase: Ortoprótesis y productos de apoyo
Buenas noches,
Traduzco un título español de "técnico superior en ortoprótesis y productos de apoyo."
¿Cómo traducirían "productions de apoyo"?
Gracias.
Nicolas
Nicolas Audoyer
France
Local time: 20:31
French translation:(Technicien supérieur en) orthoprothèses et produits d'assistance
Explanation:
Voire "matériels" pour "productos" ici.
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 20:31
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(Technicien supérieur en) orthoprothèses et produits d'assistance
Samuel Clarisse


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Technicien supérieur en) orthoprothèses et produits d'assistance


Explanation:
Voire "matériels" pour "productos" ici.

Samuel Clarisse
France
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 93
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Merci, entre-temps j'avais trouvé "assistance". J'ai trouvé "produits d'assistance", je crois que je vais garder comme ça.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search