manerales

Portuguese translation: cabos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:manerales
Portuguese translation:cabos
Entered by: Fabio M. Caldas

06:16 Oct 8, 2014
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / Job Description
Spanish term or phrase: manerales
CONTEXTO: Na seção de produtos associados a pintura de interiores estão os produtos associados, dentre eles:
rodillos
repuestos
manerales

ou poderia ser uma frase "rodillos repuestos manerales"?

Estou traduzindo alguns slides e não estou seguro do significado da palavra "manerales" nesta frase ou isoladamente
Alguma idéia?

Spanish (Mexico) to Brazilian Portuguese

Obrigado pela atenção!
Fabio M. Caldas
Indonesia
Local time: 07:29
cabos
Explanation:


cabos (para rolos de pintura)

http://www.cec.com.br/tintas-e-acessorios/acessorio/rolo/cab...

https://www.google.pt/search?q=manerales rollo pintar&espv=2...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-10-08 08:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Em Portugal: Armações

http://www.forch.pt/product.aspx?p=bbdf92ab-0f34-411d-96cc-4...
Selected response from:

Leandro V.
Portugal
Local time: 01:29
Grading comment
Grato pela participação!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cabos
Leandro V.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cabos


Explanation:


cabos (para rolos de pintura)

http://www.cec.com.br/tintas-e-acessorios/acessorio/rolo/cab...

https://www.google.pt/search?q=manerales rollo pintar&espv=2...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-10-08 08:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Em Portugal: Armações

http://www.forch.pt/product.aspx?p=bbdf92ab-0f34-411d-96cc-4...

Leandro V.
Portugal
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grato pela participação!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
1 hr
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search