pieza de revestimiento com cristalina sin tamizar aplicada en trineo

Portuguese translation: ver explicação

08:04 Apr 5, 2007
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Science - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Spanish term or phrase: pieza de revestimiento com cristalina sin tamizar aplicada en trineo
é a análise química de "cristalina de porosa" (para a qual também não encontro equivalente)
agradecia ajuda com a frase completa.
Obrigada
Manuela Brehm
Local time: 23:05
Portuguese translation:ver explicação
Explanation:
Bom dia. O termo Cristalina de porosa, não me está a soar nada bem. Assim como a frase "pieza de revestimiento com cristalina sin tamizar aplicada en trineo".
Pelo que entendo será uma peça de revestimento aplicada nos trenós. Agora o crsitalina sin tamizar??? Cristalina terá o sentido de transparente e tamizar, quer dizer que não peneirada, ou seja terá algumas impurezas.... Quer enviar-me as duas frases antes e depois desta para eu analisar?
Selected response from:

João Ramos
Portugal
Local time: 22:05
Grading comment
Obrigada pela sua ajuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ver explicação
João Ramos
3peça de revestimento com cristalina sem tamisação aplicada em forma de trenó
teresa martins


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peça de revestimento com cristalina sem tamisação aplicada em forma de trenó


Explanation:
o trenó aqui penso que esteja relacionado com a forma como é aplicado

teresa martins
Portugal
Local time: 23:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ver explicação


Explanation:
Bom dia. O termo Cristalina de porosa, não me está a soar nada bem. Assim como a frase "pieza de revestimiento com cristalina sin tamizar aplicada en trineo".
Pelo que entendo será uma peça de revestimento aplicada nos trenós. Agora o crsitalina sin tamizar??? Cristalina terá o sentido de transparente e tamizar, quer dizer que não peneirada, ou seja terá algumas impurezas.... Quer enviar-me as duas frases antes e depois desta para eu analisar?

João Ramos
Portugal
Local time: 22:05
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada pela sua ajuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  teresa martins
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search