KudoZ question not available

Spanish translation: Manipulación Segura de Alimentos

17:19 Feb 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Science - Food & Drink / SAFE FOOD MANAGEMENT
English term or phrase: SAFE FOOD MANAGEMENT
I know what it means, but I don't know what to call this manual in Spanish.... any ideas?
Patricia Parten
United States
Local time: 00:14
Spanish translation:Manipulación Segura de Alimentos
Explanation:
This is what we have seen in the past a lot.
Selected response from:

Lindsey Crawford
Local time: 01:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9Manipulación Segura de Alimentos
Lindsey Crawford
4 +2Gestión de la seguridad alimentaria
Luisa Fiorini
4Seguridad en el Manejo de Alimentos
Lydia De Jorge
3Supervisión segura de los alimentos
EngtoSpaTrans


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
safe food management
Manipulación Segura de Alimentos


Explanation:
This is what we have seen in the past a lot.

Lindsey Crawford
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristian Garcia
9 mins
  -> Thanks!

agree  Aïda Garcia Pons: Yo tmb lo diría así. Ver: http://www.aesa.msc.es/aesa/web/AesaPageServer?idcontent=586...
9 mins
  -> Thanks!

agree  Carmen Hernaiz
14 mins
  -> Thanks!

agree  Celia Recarey
27 mins
  -> Thanks!

agree  Adelita Durán
30 mins
  -> Thanks!

agree  eftraductora
42 mins
  -> Thanks!

agree  Gloria Meneses González
1 hr
  -> Thanks!

agree  Mariana T. Buttermilch: si, es muy claro expresado así!
1 hr
  -> Thanks!

agree  Loreto Pérez de la Fuente Cortina
2 hrs
  -> Thanks!

neutral  Deborah Workman: I think this is safe food handling rather than safe food management.
8 hrs
  -> Literally speaking, you'd be right, but in the context, and having seen plenty of these manuals, "management" as "administració" or "gestión" simply doesn't work, because it actually refers to handling food in a safe manner, so "manipulación" is best bet
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
safe food management
Gestión de la seguridad alimentaria


Explanation:
podría ser una idea

Luisa Fiorini
Italy
Local time: 07:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Volovnyk (X): o alimenticia
30 mins
  -> Gracias Vladimir!

agree  Deborah Workman
8 hrs
  -> Gracias Deborah!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
safe food management
Seguridad en el Manejo de Alimentos


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safe food management
Supervisión segura de los alimentos


Explanation:
Sólo sugiriendo otra opción... =)

EngtoSpaTrans
United States
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search