GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:57 Apr 17, 2013 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / семья | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 05:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | семейные правовые отношения |
|
семейные правовые отношения Explanation: Я бы в данном случае перевел так: семейные правовые отношения Вот как здесь: Изначально может показаться, что само семейное законодательство (Семейный Кодекс РФ) и гражданское законодательство (Гражданский Кодекс РФ), в части, которая подлежит к применению, по отношению к семейным правовым отношениям, вообще не содержит никаких запретов на совершение подобных сделок между законными супругами Reference: http://advokat-tips.ru/family/42-pravovye-otnosheniya-mezhdu... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.