This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to Italian translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase:le dégagement de la perspective
Si parla della galleria di un chiostro lunga 450 piedi che era stata interrotta da un muro in precedenza. Il senso mi è chiaro, mi interessa la buona resa.
Par exemple, un des grands enjeux, a été le dégagement de la perspective de 450 pieds dans la description qu’en fait au 18e siècle Benoît Dumolin qui était le médecin de l’abbaye.
È probabile che dipendesse dalle varie zone, visto che appunto, fin dal primo Medio Evo esistevano in Francia diversi sistemi di misura, che probabilmente cambiavano da una regione all'altra. Ciononostante, il sistema metrico era evidentemente già abbastanza diffuso in Francia nel XVIII secolo, se si considera, appunto, che venne adottato come sistema ufficiale al termine di quello stesso secolo, durante la Rivoluzione.
Certo, ma ciò non toglie che, come dice lo stesso passo di Wikipedia più avanti, il sistema metrico venisse adottato in modo ufficiale dalla Francia alla fine del 1700 e che le origini più remote del sistema vadano ricercate, sempre in Francia, nell'Alto Medio Evo, quando, tra l'altro, Carlo Magno tentò invano di imporre un nuovo sistema di tipo "standard", che unificasse gli svariati tipi di pesi e misure esistenti allora.
In origine, venne definito come 1/10 000 000 del meridiano terrestre fra il polo nord e l'equatore, finché, nel 1983, a Parigi, durante la 17ª Conférence générale des poids et mesures (Conferenza Generale di Pesi e Misure), venne ridefinito così:[1] Un metro è definito come la distanza percorsa dalla luce nel vuoto in un intervallo di tempo pari a 1/299 792 458 di secondo.
Può darsi che una cosa non escluda l'altra, o che esistano diverse tradizioni sull'origine del sistema metrico. Quest'ultimo, in ogni caso, è stato adottato ufficialmente dalla Francia durante la Rivoluzione alla fine del XVIII secolo, come ha osservato Françoise, e il suo primo nucleo ha origini antichissime, fin nell'Alto Medioevo, nella Francia carolingia, come accennato prima.
De février 1796 à décembre 1797, seize mètres-étalons gravés dans du marbre furent placés dans Paris et ses alentours, pour familiariser la population avec la nouvelle mesure. Aujourd'hui, il n'en subsiste que quatre : l'un est au 36 de la rue de Vaugirard, à droite de l'entrée ; le deuxième, replacé en 1848, est au 13 de la place Vendôme, à gauche de l'entrée du ministère de la Justice, le troisième est à Croissy-sur-Seine (Yvelines), dans un mur de la rue au Mètre, le quatrième à Sceaux (Hauts-de-Seine), dans le hall de l'ancienne mairie.
Anch'io ho notato quella voce in Wikipedia, dove parla dell'adozione del sistema metrico come sistema internazionale, mentre in Francia, questo sistema era evidentemente in vigore a livello ufficiale già un secolo prima.
Ciao Françoise. Grazie per la precisazione. Come mi confermerai, in quel periodo fu codificato in modo preciso e reso ufficiale un sistema che sembra risalire addirittura all'epoca carolingia (c'è poi un aneddoto curioso, in base al quale il metro sarebbe nato dalla distanza, evidentemente molto approssimativa, che separava il pollice del braccio teso del re dal suo naso... :-) )
-------------------------------------------------- Note added at 4 min (2013-06-19 10:35:10 GMT) --------------------------------------------------
Mi sembra però singolare l'uso di una misura in piedi. Sarà la mia ignoranza di storia scientifica, ma mi stupisce che venga usato il sistema anglosassone proprio in Francia, che è la patria del sistema metrico.
Asker: Il chiosco originario era del Medio Evo, quindi prima che fosse inventato il sistema metrico alla fine dell'Ottocento. Probabilmente ha mantenuto il nome datogli o allora o nel Settecento, quando lo descrisse Dumolin
Explanation: Mi pare che questo dégagement sia presente "nella descrizione", perciò potrebbe essere una semplice differenza di dati (450 pieds) nelle diverse fonti che ne parlano, o tra la fonte citata e la reale misura. Da cui "scarto".
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.