bracketing approach

Spanish translation: técnica de agrupamientto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bracketing approach
Spanish translation:técnica de agrupamientto
Entered by: lugoben

00:10 Mar 4, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals / Laboratorio
English term or phrase: bracketing approach
"A bracketing approach is one where equipment configuration at extreme ends of the range is qualified, with the assumption that the results will qualify all configurations in between. In order to do this, it is important to know the range and whether there are any differences in the process conditions in between the range limits, which could affect product quality or process performance".

Agradezco anticipadamente todos sus comentarios.
Spring Moon
Local time: 09:32
técnica de agrupamientto
Explanation:
Técnica de agrupamiento
La segmentación es el proceso de tomar grandes cantidades de datos y dividirlos en grupos en base a algunas propiedades comunes.

http://www.ehowenespanol.com/tecnicas-agrupamiento-utilizar-...
Selected response from:

lugoben
Local time: 10:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2técnica de agrupamientto
lugoben
4diseño experimental/analítico de extremos
M. C. Filgueira
4Técnica de horquillado
GrupoLimer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
técnica de agrupamientto


Explanation:
Técnica de agrupamiento
La segmentación es el proceso de tomar grandes cantidades de datos y dividirlos en grupos en base a algunas propiedades comunes.

http://www.ehowenespanol.com/tecnicas-agrupamiento-utilizar-...

lugoben
Local time: 10:32
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urponge
217 days
  -> Muchas gracias Urponge, Saludos

agree  Pablo Cruz: 4. To include or exclude by establishing specific boundaries. http://www.thefreedictionary.com/bracketing
272 days
  -> Muy bien, aprecio tus comentarios. Muchas gracias, Pablo, saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diseño experimental/analítico de extremos


Explanation:
Ésta es la traducción que yo uso actualmente (o a veces, simplemente "diseño de extremos").

En el pasado utilizaba "diseño de encuadramiento".

En todo caso, cuando pienso que tal vez no se entienda, la primera vez agrego la palabra 'brackteing', en cursiva y entre paréntesis.

Algunos ejemplos en los que usan esta expresión u otra similar (por ejemplo, "diseño de análisis de extremos"):

http://www.oie.int/fileadmin/Home/esp/Our_scientific_experti...
http://www.ispch.cl/encabezado/doc_consulta/estabilidad.pdf
http://fr.scribd.com/doc/197456865/GUIA-PARA-EL-DESARROLLO-Y...
http://www.ministeriodesalud.go.cr/empresas/normativas/DRS_A...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día9 minutos (2015-03-05 00:19:28 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de recordar otra traducción posible de 'bracketing': acotamiento (diseño por/de acotamiento).

--------------------------------------------------
Note added at 1 día21 minutos (2015-03-05 00:31:38 GMT)
--------------------------------------------------

En esta presentación, por ejeplo, utilizan la expresión "diseño reducido por acotamiento":

http://www.uv.es/~mbermejo/estabilidadT

M. C. Filgueira
Local time: 16:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1295
Login to enter a peer comment (or grade)

21 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Técnica de horquillado


Explanation:
bracketing approach is the design where you only get a sample of both extremes in the analysis points

GrupoLimer
United Kingdom
Local time: 15:32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search