sterile procedure packs

Spanish translation: equipos estériles para procedimientos quirúrgicos

22:11 Jul 20, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: sterile procedure packs
Estoy traduciendo un documento titulado "Certificado. Aprobación/ autorización de sistema de aseguramiento de calidad de la producción. Anexo V de la Directiva relativa a dispositivos médicos/ productos sanitarios" que trae un anexo en el que dice:

Name of product category: single use devices
Name of individual type: Catheters, vascular, infusion, central venous. **Sterile procedure packs** acc. 12, MDD

Name of product category: single use devices
Name of individual type: Casework, general-purpose. **Sterile procedure packs** acc. 12, MDD

La traducción literal solo arroja 6 referencias en internet, todas provenientes de China.

¿Cómo se traduce de manera correcta?
La traducción es para Venezuela. Gracias nuevamente
Yvonne Becker
Local time: 04:59
Spanish translation:equipos estériles para procedimientos quirúrgicos
Explanation:
En este catálogo de Medline, empresa alemana que fabrica productos médicos y quirúrgicos, se explica en qué consisten estos packs:

http://www.medline.com/tr/brochures/Custom Sterile SPT-EN.pd...

En la página web en castellano de Medline (a todas luces, una traducción) hablan de " equipos estériles para procedimientos":

http://es.medline.com/productos/equipos-esteriles

No estoy totalmente segura de que la palabra "equipo" sea la mejor opción en este contexto (por eso indico un grado de confianza de 4), pero según el Diccionario de la Real Academia Española:

equipo.
(...)
4. m. Conjunto de ropas y otras cosas para uso particular de una persona, y, en especial, ajuar de una mujer cuando se casa. Equipo de novia, de colegial, de soldado, etc.
5. m. Colección de utensilios, instrumentos y aparatos especiales para un fin determinado. Equipo quirúrgico, de salvamento.
(...)

Saludos cordiales.
Selected response from:

M. C. Filgueira
Local time: 10:59
Grading comment
Muchísimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kits de esterilización
Fernando Davin Perez
4 +1equipos para pocedimientos estériles
lugoben
4 +1equipos estériles para procedimientos quirúrgicos
M. C. Filgueira
4paquetes de procedimiento de estirilización
Juan Arturo Blackmore Zerón
4paquetes para procedimientos estériles
José J. Martínez


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paquetes de procedimiento de estirilización


Explanation:
Se refiere que los artículos mencionados están de acuerdo con las especificaciones ordenadas en. . . los paquetes de procedimiento de esterilización. . . un subtítulo o párrafo del manual o de la certificación.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 195
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paquetes para procedimientos estériles


Explanation:
Los procedimientos son bajo esterilizazión por ende los materialees de los paquetes son esterilizados.

José J. Martínez
United States
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kits de esterilización


Explanation:
Aunque el término "kits" procede del inglés, se emplea con muchísima frecuencia y está aceptado por la RAE con el siguiente significado:
1. m. Conjunto de productos y utensilios suficientes para conseguir un determinado fin, que se comercializan como una unidad. v.g. Un kit de maquillaje.

Fernando Davin Perez
Spain
Local time: 10:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
53 mins
  -> Muchas gracias, Natalia
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
equipos para pocedimientos estériles


Explanation:
Equipos para procedimientos estériles
La distribución eficaz de los servicios sanitarios no solo entrega mercancías, sino que permite ofrecer cuidados al paciente rentables y de primera calidad....
http://es.medline.com/soluciones/equipos-esteriles

sterile procedure packs: Medline spine pack, Sterile basic surgical pack VI, I, Abdominal pack, Arthroscopy packs, etc.

Our surgical packs include procedural accessories essential to the surgeon. Created specifically for procedure necessity and clinician's preference, our extensive pack line offers a variety of options for every customer...
http://www.medline.com/product/Sterile-Arthroscopy-Pack-I-Ec...




lugoben
Local time: 04:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  planas2647
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
equipos estériles para procedimientos quirúrgicos


Explanation:
En este catálogo de Medline, empresa alemana que fabrica productos médicos y quirúrgicos, se explica en qué consisten estos packs:

http://www.medline.com/tr/brochures/Custom Sterile SPT-EN.pd...

En la página web en castellano de Medline (a todas luces, una traducción) hablan de " equipos estériles para procedimientos":

http://es.medline.com/productos/equipos-esteriles

No estoy totalmente segura de que la palabra "equipo" sea la mejor opción en este contexto (por eso indico un grado de confianza de 4), pero según el Diccionario de la Real Academia Española:

equipo.
(...)
4. m. Conjunto de ropas y otras cosas para uso particular de una persona, y, en especial, ajuar de una mujer cuando se casa. Equipo de novia, de colegial, de soldado, etc.
5. m. Colección de utensilios, instrumentos y aparatos especiales para un fin determinado. Equipo quirúrgico, de salvamento.
(...)

Saludos cordiales.

M. C. Filgueira
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 896
Grading comment
Muchísimas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Frazier: Definitivamente, el estéril es el equipo.
4 hrs
  -> Sin duda. Aunque la expresión "procedimientos estériles" es muy frecuente, no me parece correcta desde el punto gramatical (en todo caso, "procedimientos en condiciones de esterilidad", o tal vez mejor, "en condiciones de asepsia"). Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search