GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:37 May 29, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Divorce sentence. | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 23:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | cualquier producto de Wordfuturo y que infrinja la patente |
| ||
4 | en infracción y futuros |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
infringing and future cualquier producto de Wordfuturo y que infrinja la patente Explanation: Algo así. Saludos -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2017-05-29 11:43:51 GMT) -------------------------------------------------- Perdón: cualquier producto de Word futuro y que infrinja la patente o productos de Word futuros y que infrinjan la patente -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2017-05-29 11:46:55 GMT) -------------------------------------------------- Otra opción: Productos de Word futuros y constitutivos de infracción |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
infringing and future en infracción y futuros Explanation: I assume the source text is at least partly related to this piece of news (http://news.softpedia.com/news/Microsoft-Can-No-Longer-Sell-... In any case, you could translate "Infringing and Future" (which appears to be a defined term) as "[productos] en infracción y futuros" or "[productos] infractores y futuros" (personally, in this case, I think "en infracción" would be a better choice than "infractores"). Expressions such as "marca en infracción", "marca infractora", "producto en infracción" or "producto infractor" are commonplace in texts relating to trademark and patent law. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.