vaccine fail­ures

Russian translation: неэффективная вакцинация

09:59 Jan 7, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: vaccine fail­ures
Benin 2003, involving persons aged from 18 years who had a medical condition that placed them at higher risk of pneumococcal disease, or others from age 65 years, found vaccine effectiveness of only 27%.
The inferior estimate of effectiveness among Navajo adults may be due to population char­acteristics.
It was reported that 75% of cases and 78% of controls were assigned as risk level 2 (alcoholism, diabetes, chronic cardiac, lung, renal and liver disease).
This is higher than the equivalent disease risk ratings of the other case-control studies.
Alcoholism in particular is very prevalent in participants in the Benin 2003 study (43% and 45% of cases and controls), which has been associated with poor vaccine immunogenicity (Butler 1993) and **vaccine fail­ures** (Hanna 2000; McMahon 1993).
Both the Jackson 2003 and Vila-Corcoles 2006 cohort studies report very similar multivariate adjusted hazard ratios (HRs) for all-type IPD of0.56 (95% Cl 0.33 to 0.93) and 0.60 (95% Cl 0.22 to 1.65) respectively.
Both studies adjusted for receipt of influenza vaccination.
All-cause pneumonia
All-cause pneumonia was the most reported outcome in this review with data from 16 RCTs.
The pooled estimate of vaccine efficacy was 28% (95% Cl 7% to 44%) but there was substantial variability in the effect estimate due to heterogeneity (I2 = 85%> P < 0.0001).
Maxim Polukhin
Local time: 15:25
Russian translation:неэффективная вакцинация
Explanation:
Selected response from:

Pavel Nikonorkin
Russian Federation
Local time: 15:25
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1неэффективная вакцинация
Pavel Nikonorkin


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
неэффективная вакцинация


Explanation:


Pavel Nikonorkin
Russian Federation
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1459
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alida Gonchegulyan: agree
23 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search