GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Jun 5, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Landsknecht Ukraine Local time: 15:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | качественный анализ |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
качественный анализ Explanation: Скорее всего, речь о том, что в отношении партии товара / изделий надо провести только качественный анализ, а не количественный. Соответственно, если полагается провести только качественный анализ, то и не будет известно фактическое содержание (assigned value) https://www.multitran.com/m.exe?s=Фактическое содержание&l1=... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.