14:22 Oct 28, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 04:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | консервативная оценка |
| ||
4 | здесь: обычно применяемый, традиционный |
|
консервативная оценка Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2020-10-28 14:34:19 GMT) -------------------------------------------------- Из технического словаря: https://tinyurl.com/y4nbry7v -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2020-10-28 14:37:13 GMT) -------------------------------------------------- https://tinyurl.com/y5nbmvjp https://tinyurl.com/yxcsblq6 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
здесь: обычно применяемый, традиционный Explanation: This target of 20 N was used and is deemed *conservative* because X is healthcare provider administered = Применяли традиционное целевое усилие 20 Н, поскольку препарат Х вводят медицинские работники. И действительно, максимальное поддерживающее усилие 20 Н, необходимое для введения препарата, прописано в стандартах (пример стандарта на русском языке: ГОСТ Р ИСО 7886-2-2017 Шприцы инъекционные однократного применения... https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293744/4293744008.pdf См. Таблица 4 — Усилия перемещения штока поршня на стр. 9) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.