07:07 May 23, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Оказание неотложной медицинской помощи (детям) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: interprivate Local time: 09:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
| ||
3 | пункт приема пострадавших |
|
abandonment (here) пункт приема пострадавших Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
abandonment (here) см. Explanation: (вынужденная) приостановка мероприятий по оказанию неотл. мед. помощи и оставление места происшествия |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.