10:03 Aug 8, 2021 |
German to Russian translations [PRO] Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ksenia Yakovleva Spain Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | укрытия |
| ||
4 | "спасительные ниши" |
| ||
3 | островки свободы |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
укрытия Explanation: где можно укрыться, спрятаться |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
островки свободы Explanation: ..где еще сохранились островки свободы |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"спасительные ниши" Explanation: Например, из интернета: Печерин оказался пророком для тех, кто ищет спасительные ниши в периоды усиленной политической тирании, в эпохи исторического застоя. -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2021-08-08 16:36:12 GMT) -------------------------------------------------- Из текста вопроса: wo die Nischen sind - где находятся "спасительные ниши" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.