KudoZ question not available

English translation: sham-treated

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:faussement traitée
English translation:sham-treated
Entered by: Drmanu49

10:03 Oct 12, 2021
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Dermatology
French term or phrase: faussement traitée
Taken from a review of articles on laser dermatology treatments.

Pour l’acné et l’alopécie androgénique on compare les résultats à une population témoin alors qu’on aimerait une comparaison avec l’autre hémiface faussement traitée ou l’hémiscalp faussement traité

Possible translations that come to mind:
- untreated
- treated incorrectly
- treated with placebo
But I cannot work out what it means and would appreciate any input. Thanks.
Wendy Cummings
United Kingdom
Local time: 11:38
treated with a placebo
Explanation:
In a blind test that would be logical.

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2021-10-12 10:07:24 GMT)
--------------------------------------------------

Effects of Patients' Expectation in Dermatology: Evidence from ...
https://www.karger.com › FullText
· Traduire cette page
de W Sondermann — The impact of verbal suggestion is also evident from so-called “open-label placebo” studies, in which positive expectations are typically induced by describing ...
Selected response from:

Drmanu49
France
Local time: 12:38
Grading comment
You clarified the meaning, but after research I went with "sham" as being the more suitable term for a "fake" procedure.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4treated with a placebo
Drmanu49
4 -2wrongly treated
Johannes Gleim


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
treated with a placebo


Explanation:
In a blind test that would be logical.

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2021-10-12 10:07:24 GMT)
--------------------------------------------------

Effects of Patients' Expectation in Dermatology: Evidence from ...
https://www.karger.com › FullText
· Traduire cette page
de W Sondermann — The impact of verbal suggestion is also evident from so-called “open-label placebo” studies, in which positive expectations are typically induced by describing ...

Drmanu49
France
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 326
Grading comment
You clarified the meaning, but after research I went with "sham" as being the more suitable term for a "fake" procedure.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I can't disagree with this, since it is a placebo, but they haven't used that word. I think this is a better answer, and it came from you! http://www.proz.com/kudoz/english-to-french/medical-pharmace...
3 hrs
  -> Thanks Phil but I am not sure I would use sham.

agree  Kim Metzger
4 hrs
  -> Thank you.

agree  Daryo: the world "placebo" may not have been used, but the concept is plain to see - if you can recognise it // OTOH the ref. about "verbal suggestion used as 'open-label placebo'" is probably not much relevant for this ST.
9 hrs
  -> Thank you.

agree  ormiston: Devoid of active agents?
23 hrs
  -> Thank you. That would be the case.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
wrongly treated


Explanation:
I don't understand why one should conduct a double-blind trial with both sides of the face. Both should be treated the same way.f

"untreated" is wrong, as he/she was treated
"treated incorrectly" About 103.000 results (0,44 seconds)
"wrongly treated" About 153.000 results (0,46 seconds)

Examples:

There was a steep decrease in his blood platelets and he was wrongly treated for Dengue for a week.
https://milaap.org/fundraisers/gowthamv

Ritter’s family sued the doctors and Providence St. Joseph Medical Center in 2004, claiming that the comic actor had died because he was wrongly treated for a heart attack instead of the torn aorta.
https://www.reuters.com/article/idINIndia-31892020080212

He, who had escaped from the German Dog Breed Lists - from the permanent obligation to be on the lead and to wear a muzzle, to a foreign country in order to lead a life according to his nature - was wrongly treated by a veterinary surgeon.
aboutourdogs.de
Er, der vor den deutschen Hunderassenlisten, vor ständigem Maulkorb- und Leinenzwang ins Ausland geflüchtet ist, um ein artgerechtes Hundeleben zu führen, wurde von einem Tierarzt falsch behandelt.
aboutourdogs.de
https://www.linguee.com/english-german/translation/wrongly t...

I have been wrongly treated.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-german/w...

Medically unexplained physical symptoms, misunderstood and wrongly treated? A semiotic perspective on chronic pain
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/29308958/

For acne and androgenic alopecia, the results are compared to a control population when we would like a comparison with the other wrongly treated hemiface or the wrongly treated hemiscalp
=>
For acne and androgenic alopecia, the results are compared to a control population when we would like a comparison with the other falsely treated hemiface or the wrongly treated hemiface

Johannes Gleim
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Split face tests are common in dermatology to see how the same patient reacts to different therapies, because the conditions are more equal than when testing on different people


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: You can't support your answer with English and German references! This is a French question.
28 mins

disagree  Tony M: Treating someone 'wrongly' would be no help in a comparative test; the element required here is that of 'fake' or 'false'
1 hr

disagree  Daryo: no way - you don't test the usefulness of a treatment by knowingly inflicting a "wrong" treatment on your test subjects!!
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search