GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:14 Apr 20, 2022 |
|
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatiana Nikitina Russian Federation Local time: 14:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | стандартный образец компании |
| ||
3 +2 | внутрипроизводственный |
| ||
4 +1 | внутренний |
| ||
3 | служебный |
|
служебный Explanation: e.g.: in-house document - служебный документ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in-house стандартный образец компании Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2022-04-20 20:00:33 GMT) -------------------------------------------------- Стандартный образец предприятия – стандартный образец, утвержденный в установленном порядке и применяемый в соответствии с нормативными документами предприятия, аттестуется в установленном порядке с использованием международных или фармакопейных стандартных образцов и является, как правило, вторичным стандартным образцом. В исключительных случаях для новых лекарственных средств при отсутствии международных СО ВОЗ или фармакопейных СО эти образцы могут являться первичными СО (определение ГФ XIV, 1 том, стр. 189, ОФС.1.1.0007.18) |
| |||||||||||||||||||||||||||||
59 mins confidence: peer agreement (net): +2
|