In-house

Russian translation: внутрипроизводственный

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:In-house
Russian translation:внутрипроизводственный

18:14 Apr 20, 2022
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-04-24 12:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: In-house
In-house CoA of Impurity of *** reference standard
Iana Osipova
Russian Federation
Local time: 14:36
внутрипроизводственный
Explanation:
"внутрипроизводственный сертификат анализа на примеси..." (т.е., анализ выполнял сам производитель для своих внутренних целей, например, контроля качества).

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2022-04-20 21:59:55 GMT)
--------------------------------------------------

Не уверена, что "внутрилабораторный" подойдет, так как это означает, что данный сертификат нужен лаборатории (для использования в лаборатории). А по идее он всё же нужен производителю вещества или препарата. Хотя, нужно смотреть по контексту. Возможно, и правда лаборатория для себя проверяла качество стандартного образца?
Selected response from:

Tatiana Nikitina
Russian Federation
Local time: 14:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2стандартный образец компании
Irina Panteleeva
3 +2внутрипроизводственный
Tatiana Nikitina
4 +1внутренний
Oleg Lyashenko
3служебный
Lesia Kutsenko


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
служебный


Explanation:
e.g.: in-house document - служебный документ

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 213
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
in-house
стандартный образец компании


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2022-04-20 20:00:33 GMT)
--------------------------------------------------

Стандартный образец предприятия – стандартный образец, утвержденный в установленном порядке и применяемый в соответствии с нормативными документами предприятия, аттестуется в установленном порядке с использованием международных или фармакопейных стандартных образцов и является, как правило, вторичным стандартным образцом. В исключительных случаях для новых лекарственных средств при отсутствии
международных СО ВОЗ или фармакопейных СО эти образцы могут являться первичными СО (определение ГФ XIV, 1 том, стр. 189, ОФС.1.1.0007.18)


Irina Panteleeva
Russian Federation
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 day 18 hrs
  -> Спасибо

agree  Elena Kharlamova
1 day 19 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
внутрипроизводственный


Explanation:
"внутрипроизводственный сертификат анализа на примеси..." (т.е., анализ выполнял сам производитель для своих внутренних целей, например, контроля качества).

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2022-04-20 21:59:55 GMT)
--------------------------------------------------

Не уверена, что "внутрилабораторный" подойдет, так как это означает, что данный сертификат нужен лаборатории (для использования в лаборатории). А по идее он всё же нужен производителю вещества или препарата. Хотя, нужно смотреть по контексту. Возможно, и правда лаборатория для себя проверяла качество стандартного образца?

Tatiana Nikitina
Russian Federation
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 400
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: скажите, пожалуйста, «внутрилабораторный» подойдет?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Bragilevsky
10 hrs
  -> Спасибо!

agree  Dina Lebedeva
14 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in-house
внутренний


Explanation:
внутренний (документ)

Oleg Lyashenko
Latvia
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  YESHWANT UMRALKAR: Верно
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search