reslurry

Portuguese translation: repolpamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reslurry
Portuguese translation:repolpamento
Entered by: Glaucileine Vieira

02:02 Jan 9, 2023
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: reslurry
The reslurry was repeated once more and the solid was washed by reslurry in water for 30 min at ambient temperature.
Glaucileine Vieira
Brazil
Local time: 21:23
repolpamento
Explanation:

https://www.google.com/search?q=repolpamento reslurrying
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:23
Grading comment
Obrigada, Matheus.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3ressuspensão
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1repolpamento
Matheus Chaud


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ressuspensão


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt), ver:

2. QUÍMICA situação em que substâncias sólidas voltam a ficar dispersas no seio de um líquido ou gás sem nele se dissolverem
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ressu...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruna Mattos: O mesmo termo é usado em PTBR
59 mins
  -> Obrigada, Bruna!

agree  Clauwolf
5 hrs
  -> Obrigada, Cláudio!

agree  José Helbert
5 hrs
  -> Obrigada, Herbert!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
repolpamento


Explanation:

https://www.google.com/search?q=repolpamento reslurrying

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 437
Grading comment
Obrigada, Matheus.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Concordo. Para mim "slurry" é polpa.
2 hrs
  -> Obrigado, Mario!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search