06:32 Sep 2, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / лабораторные испытания | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hawkwind Russian Federation Local time: 21:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | индукционный период |
| ||
3 | время задержки (добавления) пробы |
| ||
2 | холостое время |
|
"blank time" время задержки (добавления) пробы Explanation: время задержки пробы http://www.evromedservice.ru/content/product/docs/194-pictus... Во время задержки пробы система забирает уже установленный реагент, а затем аспирирует пробу. Таким образом вся проба вымывается реагентом. после чего реакция запускается добавлением пробы. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
индукционный период Explanation: Что касается химической реакции, как в первом примере, то это время называется индукционным периодом. Ко второму примеру этот перевод не подходит. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"blank time" холостое время Explanation: холостое время, или время «простоя» молекулы фермента, т.е. это среднее время от высвобождения с фермента молекулы продукта до результативного связывания с ферментом очередной молекулы субстрата. https://helpiks.org/7-48848.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.