16:05 Sep 28, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Denis Fesik Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | полностью и окончательно урегулировать, разрешить и удовлетворить любые и все требования |
| ||
3 | см. ниже |
|
fully and finally compromise, settle and discharge any and all claims полностью и окончательно урегулировать, разрешить и удовлетворить любые и все требования Explanation: Как вариант, если переводить три слова тремя словами. А можно все три слова перевести одним - "урегулировать". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: Обязательства по всем Требованиям прекратить исполнением путем полного и окончательного урегулирования (в т. ч. в компромиссном порядке). Discharge – это прекращение обязательств исполнением у юристов |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.