20:52 Nov 23, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / media preparator | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hawkwind Russian Federation Local time: 16:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | * |
|
* Explanation: вода (рубашки) для теплопередачи https://www.news-medical.net/MEDIACLAVE-Fast-Reproducible-an... MEDIACLAVE is quickly set up. Insert the cuvette (container for media), fill in the coupling water (water jacket between the cuvette and the vessel for efficient heat transfer) https://donaulab.ru/components/sredovarka-mediaclave-10/ Вставьте кювету (контейнер со средой), залейте воду (водяную рубашку между кюветой и стенками котла, предназначенную для эффективной теплопередачи) -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2023-11-24 05:06:45 GMT) -------------------------------------------------- quick-release coupling - это совсем другое coupling |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.