07:43 May 4, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Human Resources / Employment policies (USA) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Konosov Russian Federation Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (или для) управления машиной, сидя в ней или располагаясь на ней |
| ||
3 | управлять сельхозтехникой различного размера |
|
(или для) управления машиной, сидя в ней или располагаясь на ней Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2021-05-04 08:47:35 GMT) -------------------------------------------------- В машине - когда машина с кабиной. На машине - когда машина без кабины. Тогда машинист стоит или сидит на ней в зависимости от типа машины. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
управлять сельхозтехникой различного размера Explanation: Ride on machinery - предполагается, что агрегат довольно компактный. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.