13:06 May 18, 2010 |
Italian to Russian translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Olga Dorofeeva Italy Local time: 14:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. ниже |
| ||
4 | в этом отец предоставил его самому себе, не опекая его |
|
см. ниже Explanation: да, в принципе вы верно передали смысл. В этом ему пришлось действовать самому (рассчитывать на свои силы), отец не особенно опекал его/помогал ему. -------------------------------------------------- Note added at 28 min (2010-05-18 13:34:14 GMT) -------------------------------------------------- Единственное, что хочу отметить: необходимо понять, какая у вас ситуация, т.е. не искать негатива в действиях отца, возможно, он нарочно не помогал сыну, чтобы тот стал сильнее, самостоятельнее и т.п., сумел сам занять свое место в жизни... Хотя не знаю, что у вас там дальше по контексту... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
в этом отец предоставил его самому себе, не опекая его Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.