GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:09 May 25, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / sentimientos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: paragonc Spain Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
fragmented into thousands upon thousands of lights Explanation: sugg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it split into a thousand beams of light Explanation: it burst into a thousand beams of light? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
splintered into thousands of points of light Explanation: one more suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"[...] was splitting into an infinite number of beams" Explanation: […]. When Águeda heard that, she got so embarrassed that she had the sensation that the light in the living room was splitting into an infinite number of beams. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.