Se tiene a la vista para resolver

English translation: (the application .....) is ready for decision

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Se tiene a la vista para resolver
English translation:(the application .....) is ready for decision
Entered by: lbotto

01:46 Jul 18, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Science - Law (general) / legal case
Spanish term or phrase: Se tiene a la vista para resolver
Se tiene a la vista para resolver la solicitud identificada en el acapite y;
Considerando: Que esta Direccion General de Mineria mediante oficio numero NN de fecha xx, procedio a iniciar el tramite administrativo de suspension de operaciones de derecho minero denominado NN ...
lbotto
Local time: 03:08
(the application .....) is ready for decision
Explanation:
.
Selected response from:

FVS (X)
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1I have before me to decide on....
anademahomar
4 +1having been presented to the court in full, is ready to be decided
TechLawDC
5(the application .....) is ready for decision
FVS (X)
4 -1(The identified application/request ...) is in sight to settle/decide
Michael Powers (PhD)
Summary of reference entries provided
David Hollywood

Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
(The identified application/request ...) is in sight to settle/decide


Explanation:
Mike

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:08
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 2038

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  FVS (X): is this a Google translation??
5 hrs

disagree  AllegroTrans: this is not English as used; is it perhaps Googelese?
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I have before me to decide on....


Explanation:
.....http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/717...

anademahomar
Honduras
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: perfect! ; or "The Court has before it....etc."
19 hrs
  -> Thank you, AlegroTrans
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
having been presented to the court in full, is ready to be decided


Explanation:
The captioned petition, having been presented to the court in full, is ready to be decided.
Short version: The captioned petition has been presented to me for decision.
(A certain freedom of words is needed to make the English idiomatic.)

TechLawDC
United States
Local time: 06:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Tully
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(the application .....) is ready for decision


Explanation:
.

FVS (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 907
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/124...

something along the lines of the suggestion proposed by Henry Hinds in this post I would say ...

David Hollywood
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1245
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search