GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:57 Feb 29, 2012 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / bâtiment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Marquis | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | charge en service |
| ||
4 +1 | effort de manoeuvre |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
charge en service Explanation: Autrement dit, c'est la charge agissant sur le volet dans le cas considéré. Une possibilité. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
12 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|